http://diggiloo.net/

Recorded by: Jalisse
Music by: Fabio Ricci
Lyrics by: Heriberto Noppeney
Language: Spanish
Placing: 4th (114 points)
Other versions: Italian

Ríos de palabras

Rivers of words

Ah... ah... ah... Ah... ah... ah...
  
Espero mil excusas, como siempre de ti I wait for thousand excuses, like always from you
Como un río de palabras que te apartan de mí Like a river of words that sets me apart from you
Qué gran seductor, pero ese lenguaje de talk-show What a great seductor, but this talk-show language
Se refiere a los dos? Does it refer to us two?
  
Pruebo el único remedio, acepta el perdón I try the only remedy, accepting sorry
Mi cabeza desconecta, ya conozco el guión My head turns off, I do know the screenplay
Sé que eres así, no quiero callar y aprender I know you are like this, I don't want to shut up and learn
A decirte que sí Saying yes to you
  
Ríos de palabras Rivers of words
Ríos de palabras que van Rivers of words that flow
Hacia un mar de melancolía Up to a sea of melancholy
Quédate con todo Keep everything
Quédate con mi corazón Keep my heart
Quizás, ahora hables con él Maybe now, you should talk to him
Ahora habla con él Now, talk to him
Ah... Ah...
  
Utilizas un idioma, que ya no es el mío You're using a language, that's no longer mine
Y yo pierdo tu respeto, mejor me despido And I lose your respect, I'd better say goodbye
Un triste final, la historia ha llegado hasta aquí An unhappy ending, history has arrived here
Y no pienso llorar And I'm not going to cry
  
Ríos de palabras Rivers of words
Ríos de palabras que van Rivers of words that flow
Hacia un mar de melancolía Up to a sea made of melancholy
Quédate con todo Keep everything
Quédate con mi corazón Keep my heart
Quizás, ahora hables con él Maybe now, you should talk to him
  
Quisiera guardar las imágenes I'd like to keep the pictures
Sentir que viven dentro de mí To feel that they live inside of me
Un beso en silencio, más cómplice One kiss in silence, more abet
De ti From you
  
Ríos de palabras Rivers of words
Ríos de palabras que van Rivers of words that flow
Hacia un mar de melancolía Up to a sea of melancholy
Quédate con todo, Keep everything
Quédate con mi corazón Keep my heart
Quizás, ahora hables con él Maybe now, you should talk to him
Ahora habla con él Now, talk to him
  
Ríos de palabras Rivers of words
Ríos de palabras que van Rivers of words that flow
Hacia un mar de melancolía Up to a sea of melancholy
Quédate con todo Keep everything
Quédate con mi corazón Keep my heart
Quizás, ahora hables con él Maybe now, you should talk to him
Ahora habla con él Now, talk to him
  
(Ríos de palabras) (Rivers of words)
(Ríos de palabras que van) Oh... (Rivers of words that flow) Oh...
Quédate con todo Keep everything
Quédate con mi corazón Keep my heart
Quizás, ahora hables con él Maybe now, you should talk to him
  
Ríos de palabras Rivers of words