Los trenes de Tozeur |
En los pueblos fronterizos miran el paso de los trenes |
Las rutas desiertas de Tozeur |
|
Desde un viejo balcón, tu madre me observa |
Y se acuerda de mí, y de mi forma de ser |
|
Y por un instante retorna mi anhelo |
De vivir a distinta velocidad |
Circula aún más despacio los trenes de Tozeur |
|
En iglesias vacías hoy construyen los refugios |
De las astronaves interplanetarias |
|
En una mina olvidada, paredes de sal |
Y un recuerdo mío, como un mágico encanto |
|
Y por un instante retorna mi anhelo |
De vivir a distinta velocidad |
Circula aún más despacio los trenes de Tozeur |
|
Mmm... |
Dai daba daba da... |
Dadai da dada dadada dadá... |
Dada dadai da dadá... |
|
Doch wir wollen dir ihn zeigen |
Und du wirst |
Doch wir wollen dir ihn zeigen |
Und du wirst |
|
En los pueblos fronterizos miran el paso |
De los trenes de Tozeur |