http://diggiloo.net/

Performed by: Patrick Juvet
Music by: Patrick Juvet
Lyrics by: Pierre Delanoë
Conductor: Hervé Roy
Language: French
Placing: 12th (79 points)

Je vais me marier, Marie

I'm going to marry, Marie

Mes amis, mes bons amis, je vous ai réunis My friends, my good friends, I've got you together
Nous allons nous noyer dans le champagne et le whisky We're going to drown ourselves in champagne and whisky
Allez toupie Go like a spinning top
On va rire et chanter pendant toute la nuit We'll laugh and sing the whole night long
Et puis, demain matin, je me rendrai à la mairie And then, tomorrow morning, I'll go to the town hall
Allez toupie, allez toupie Go like a spinning top, go like a spinning top
  
Je vais me marier, Marie I'm going to marry, Marie
Et vous quitter Sophie, Marianne et Virginie And say goodbye to Sophie, Marianne and Virginie
Oh, ne pleure pas, Marie Oh, don't cry, Marie
Pas plus que toi, Véronica et Rebecca Not more than you, Véronica and Rebecca
Je renonce à vos caresses, à votre amour, à ma douce vie I renounce your caresses, your love, my sweet life
  
Je vais me marier, Roger I'm going to marry, Roger
Et vous quitter, toi Frédéric et toi Didier And say goodbye to you, Frédéric and you, Didier
Ne te moque pas, Lucas Don't make fun, Lucas
Pas plus que toi, Napoléon, ni toi, Colas Not more than you, Napoléon, nor you, Colas
Je renonce à nos prouesses, à nos nuits de folie I renounce our feats, our crazy nights
Et à notre jeunesse qui finit aujourd'hui And our youth which finishes today
Puisque je me marie Because I'm getting married
  
Demain il sera bien temps Tomorrow it'll be good time
De penser à la vie, de faire des enfants To think about life, to make children
De placer mes économies To invest my savings
Allez toupie Go like a spinning top
Demain je serai bouclé Tomorrow I'll be in prison
Vous ne me verrez plus You won't see me anymore
Buvons à ma santé et à la liberté perdue Let's drink on my health and for my lost freedom
Vive la mariée, vive la mariée Long live the bride, long live the bride
  
Je vais me marier, Marie I'm going to marry, Marie
Et vous quitter Sophie, Marianne et Virginie And say goodbye to Sophie, Marianne and Virginie
Oh, ne pleure pas, Marie Oh, don't cry, Marie
Pas plus que toi, Véronica et Rébécca Not more than you, Véronica and Rebecca
Je renonce à vos caresses, à votre amour, à ma douce vie I renounce your caresses, your love, my sweet life
  
Je vais me marier, Roger I'm going to marry, Marie
Et vous quitter, toi Frédéric et toi Didier And say goodbye to you, Frédéric and you, Didier
Ne te moque pas, Lucas Don't make fun, Lucas
Pas plus que toi, Napoléon, ni toi, Colas Not more than you, Napoléon, nor you, Colas
Il faut qu'on s'en souvienne jusqu'au bout de la vie We have to remember that until the end of our life
Et que quoiqu'il advienne, nous restions des amis And whatever may happen, we will remain friends
Même si je me marie Even if I'm getting married
  
Nana nana na... nana... nanana nananana nana nanana... Nana nana na... nana... nanana nananana nana nanana...
Nana nana na... nana... nanana nananana nana nanana... Nana nana na... nana... nanana nananana nana nanana...
Na na nana nana na... Na na nana na na...
Na na nana nana na... Na na nana na na...
  
Nana nana na... nana... nanana nananana nana nanana... Nana nana na... nana... nanana nananana nana nanana...
Nana nana na... nana... nanana nananana nana nanana... Nana nana na... nana... nanana nananana nana nanana...
Na na nana nana na... Na na nana nana na...
Na na nana nana na... Na na nana nana na...
  
Nana nana na... nana... nanana nananana nana nanana... Nana nana na... nana... nanana nananana nana nanana...

Translation by Carlos Martinez.