http://diggiloo.net/

Performed by: François Deguelt
Music by: Henri Salvador
Lyrics by: René Rouzaud
Conductor: Raymond Lefèvre
Language: French
Placing: 2nd (13 points)

Dis rien

Say nothing

Dis rien, dis rien, on s'aime Say nothing, say nothing, we love each other
C'est ça le vrai poème That's the true poem
Et je me sens si bien And I'm feeling so well
Mon corps noyé au tien My body drowning in yours
  
Je suis comme dans une vague I'm as in a wave
Où mon bonheur divague Where my happiness roams
C'est si profond, profond It's so profound, profound
Je me sens couler au fond I feel myself streaming in the depths
  
Dis rien, les mots sont bêtes Say nothing, words are silly
Quand on n'est pas poète For someone who isn't a poet
Ce sont des bulles qui crèvent They're bubbles that blow
Les mots, ça tue les rêves The words, it kills the dreams
  
Mes mains jouent sur ta robe My hands play on your dress
Rien de toi ne se dérobe Nothing of you is revealed
Dans mes deux bras fermés In my two closed arms
Laisse-moi, laisse-moi t'aimer Let me, let me love you
  
Dis rien, dis rien, mon âme Say nothing, say nothing, my soul
Tes yeux ont comme une flamme Your eyes possess it like a flame
Les mots sont tous les mêmes The words are all the same
Dis rien, dis rien, je t'aime Say nothing, say nothing, I love you
  
Je ne sais plus où nous sommes I don't know anymore where we are
Tu es femme et moi - un homme You are a woman and I - a man
Et si l'on meurt de ça And if one dies of that
Je veux mourir cent fois I want to die a hundred times
Cent fois, cent fois A hundred times, a hundred times
Cent fois A hundred times

Translation by Tamar Lichtman et al..