http://diggiloo.net/

Performed by: Tonina Torrielli
Music by: Vittorio Mascheroni
Lyrics by: Mario Panzeri
Conductor: Gian Stellari
Language: Italian
First entry / Second entry

Amami se vuoi

Love me if you want to

Mi piace tanto accarezzarti I really like caressing you
Sugli occhi timidi baciarti Kissing your shy eyes
Ma non mi sento di giurarti But I don't feel like swearing
Se tu mi chiedi eterno amor If you ask me for eternal love
  
Abbandoniamoci al destino Let's give ourselves up to destiny
Soltanto lui non sa ingannar He's the only one who can't cheat
E se rimango a te vicino And if I stay near you
Non lusingarti, ma non disperar, no Don't flatter yourself, but don't despair, no
  
Amami se vuoi, tienimi se puoi Love me if you want to, hold me if you can
Io son l'amor che svanisce I'm the love that fades away
Ma dei baci miei non fidarti mai But never trust my kisses
Io son l'amor che ferisce I'm the love that hurts
  
E quando fra le braccia mi stringi dolcemente And when you hold me softly in your arms
Ancor più dolcemente ti dirò Even more softly, I'll say to you:
Amami se vuoi, tienimi se puoi "Love me if you want to, hold me if you can
Perché io sono così Because I'm like this"
  
E se rimango a te vicino And if I stay near you
Non lusingarti, ma non disperar, no Don't flatter yourself, but don't despair, no
  
Amami se vuoi, tienimi se puoi Love me if you want to, hold me if you can
Io son l'amor che svanisce I'm the love that fades away
Ma dei baci miei non fidarti mai But never trust my kisses
Io son l'amor che ferisce I'm the love that hurts
  
E quando fra le braccia mi stringi dolcemente And when you hold me softly in your arms
Ancor più dolcemente ti dirò Even more softly, I will say to you:
Amami se vuoi, tienimi se puoi "Love me if you want to, hold me if you can
Perché io sono così Because I'm like this"

Translation by Cristina Giuntini.